Novi Heder 2021 001 1

M Pavic 26 09 2022 001a

U Šangaju je izašlo novo izdanje Hazarskog rečnika  Milorada Pavića. To je četvrto izdanje ovog romana na kineskom jeziku.

Kao i obično, izdavačka kuća Šangaj translejšns pablišing haus (Shanghai Translation Publishing House)  knjigu štampa u luksuznom, običnom povezu i u elektronskoj formi.

Luksuzno izdanje je u kutiji, a sama knjiga je obogaćena ilustracijama bugarskog umetnika Jasena Panova (Yassen Panov) i pop-up kartonima srpske umetnice Anđele Srejić, inspirisanih likom princeze Ateh.

Kineska izdavačka kuća je do sada štampala osim Hazarskog rečnika  i Pavićeve knjige  Poslednja ljubav u Carigradu  i  Drugo telo.

Da podsetimo, Hazarski rečnik  je 2012. bio proglašen inostranom Knjigom godine u Kini.

Pavićeve knjige su do sada prevedene na 40 jezika. Jedini veliki jezik na koji do sada nije prevedena Pavićеva knjiga je arapski.

.

Galerija

 

PAVIĆEVE PRIČE I PESME

 

M Pavic 30 05 2022 0002U izdanju „Vulkana“ pojavilo se kapitalna izdanje Milorada Pavića – Sve priče. Predgovor pod naslovom  Uz jedva čujno šuštanje  napisao je Goran Petrović. Knjiga ima preko 700 strana, a u njoj su prvi put objavljene sve Pavićeve pripovetke. Priređivačica ovog obimnog izdanja je Marija Radić.

Uredništvo „Vulkana“ je napravilo zanimljiv spot gde kaže: Konačno imate priliku da vidite kako izgleda proces nastanka knjige – od pripreme teksta do same štampe. Zavirili smo iza vrata naše redakcije, dizajn studija, marketinškog sektora i štamparije. Pored rada i truda naših dragih kolega, svaka knjiga iziskuje apsolutnu posvećenost u svim segmentima njenog nastajanja, ali i besprekoran timski rad.

VIDEO

*

M Pavic 30 05 2022 0003

Kod „Sumatre“ su se pojavile pesme Milorada Pavića – Palimpsesti. Prvo izdanje ove Pavićeve poetske zbirke bilo je davne 1967. godine. Dakle , pre pola veka.

Pogovor je ovog puta, pod naslovom Potkožje palimpsesta, napisao Milan Gromović.

 

20 03 2022 00001

Dugogodišnji špansko-meksički izdavač Milorada Pavića Sextopiso objavio je izbor od dvadeset pet priča pod naslovom "Otrovna ogledala". Predgovor je na predlog izdavača napisao naš Goran Petrović. Knjiga je dizajnirana vrhunski.

Japanski izdavač Shoraisha publikovao je u Tokiju Pavićeve priče pod naslovom "Šesnaest priča iz snova".

Mladi srpski izdavač Sumatra, odlučio je da objavi Pavićev ulančani roman "Sedam smrtnih grehova", koji se događa na Savskoj padini u Beogradu, a za koji je autor dobio Andrićevu nagradu.

Uskoro će Vulkanizdati kapitalno jednotomno delo - "Sve priče"Milorada Pavića. Knjigu bi trebalo da prati pomenuti Predgovor Gorana Petrovića, konačno i na srpskom.

25 12 2021 001

Milorad Pavić je još 1992. godine zaveštao svoj Legat Gradu Beogradu. Od 2019. je rađeno na reviziji Ugovora iz 1992, jer je vreme pokazalo da je potrebno institucionalno i operativno staranje, te je Sekretarijat za kulturu grada Beograda organizovao rad na stručnom popisivanju građe (biblioteka, arhiva, umetnine), koje je rezultiralo decembra 2021. potpisivanjem revidiranog Ugovora između Grada Beograda (gradonačelnik Zoran Radojičić), Jasmine Mihajlović (supruga), Ivana Pavića (sin) i Biblioteke grada Beograda (direktorka Jasmina Ninkov).