Novi Heder 2021 001 1

There is no translation available!

Перевод недоступен!


10-10-2019-003

У емисији Радио-Београда "Клуб два", Јасмина Михајловић је говорила о свом стваралаштву, као и о животу са Милорадом Павићем. Емисију можете чути на ОВОМ ЛИНКУ:

There is no translation available!

Перевод недоступен!


На трибинама у сали "Иво Андрић", као и на штанду Руске Федерације, обележено је сећање на Милорада Павића, 90 година од рођења 10 година од смрти, различитим темама и разговорима.

Свемир Винавер – Пушкинов и Павићев „Евгеније Оњегин"

Прва трибина из циклуса посвећеног изазовима књижевних превода спојиће два класика светске књижевности чије годишњице рођења и смрти обележавамо током целе 2019. године. О Александру Сергејевичу Пушкину и нашем Милораду Павићу, који је превео „Евгенија Оњегина" са Тањом Поповић, Аном Јаковљевић и Корнелијом Ичин разговараће Мелиха Правдић.

There is no translation available!

Перевод недоступен!


Према уговору-завештању из 1992. Павић је граду Београду оставио све своје књиге, рукописе, библиотеку, архиву и одређене уметничке предмете из 18. века. Такође, имовинско власништво над простором Легата има град Београд.

10-10-2019-004

There is no translation available!

Перевод недоступен!


Представа "Кревет за троје" настала је као резултат докторског уметничког пројекта студенткиње Иване Томић под менторством проф. Иване Вујић. У режији Ане Поповић и Марије Барна-Липковски, млади ансамбл је на сцени културног центра "Влада Дивљан" извео узбудљиву и високо професионалне представу, која се може мирне душе поредити са истоименом великом руском представом изведеном 2003. у Санкт Петербургу у Ленсовет театру (режисер Владимир Петров)

PREMIJERA DRAME

There is no translation available!

Перевод недоступен!


Milorad Pavic stanovnik svetske knjizevnosti MS ns slika O 110506035

Матица српска из Новог Сада је објавила обиман зборник "Милорад Павић: Становник светске књижевности". Реч је о рецепцији Павићевог дела на свим говорним подручјима, земљама и континентима. Уредник је Иван Негришорац (Драган Станић, председник Матице српске), а рецензенти Јован Делић и Петар Пијановић. Издање је праћено великим фото-албумом из приватне архиве, везаним за тему. Већина фотографија се објављује први пут.

There is no translation available!

Перевод недоступен!


У Библиотеци града Београда представљен је зборник "Писци Павићу", чији је приређивач Михајло Пантић. Књига је део изложбе Бибилотеке "Павић од Ш до А", те је и издавач зборника Библиотека града Београда.

M-Pavic-29-11-2019-001

There is no translation available!

Перевод недоступен!


m pavic 03-12-2019

На државној телевизији је на дан пред десетогосишњицу смрти приказана велика емисија "Павићева Кутија за писање". Ауторка Марија Миљевић, је користила снимке из стана и разговоре које је водила са Павићем, још 2004, спајајући их са садашњим снимцима Легата. Глумац Небојша Дугалић је говорио текстове из Павићевих дела.

There is no translation available!

Перевод недоступен!


10-12-2019-001

У Српском културном центру у Паризу одржана је 6. децембра 2019. трибина о Милораду Павићу. Приказана је мултимедијална двојезична изложба Библиотеке града Београда "Павић од Ш до А" , и уметнички документарац Марије Миљевић "Павићева кутија за писање".

There is no translation available!

Перевод недоступен!


ЕМИСИЈА О СРБИЈИ У АЗЕРБЕЈЏАНУ

Изашло је прво илустровано издање Хазарског речника на српском. Илустратор је бугарски уметник Јасен Панов, који је готово две деценије радио на минуциозним цртежима за књигу. Издавачи су "Космос" из Београда и "Нова књига" из Подгорице.

hazarski recnik - ilustrovano izdanje vv-11-04-2020-001