Novi Heder 2021 001 1

НОВО ИЗДАЊЕ ХАЗАРСКОГ РЕЧНИКА У КИНИ

There is no translation available!

Перевод недоступен!


M Pavic 26 09 2022 001a

У Шангају је изашло ново издање Хазарског речника  Милорада Павића. То је четврто издање овог романа на кинеском језику.

Као и обично, издавачка кућа Шангај транслејшнс паблишинг хаус (Shanghai Translation Publishing House) књигу штампа у луксузном, обичном повезу и у електронској форми.

Луксузно издање је у кутији, а сама књига је обогаћена илустрацијама бугарског уметника Јасена Панова (Yassen  Panov) и поп-уп картонима српске уметнице Анђеле Срејић, инспирисаних ликом принцезе Атех.

Кинеска издавачка кућа је до сада штампала осим Хазарског речника  и Павићеве књиге  Последња љубав у Цариграду  и  Друго тело.

Да подсетимо, Хазарски речник  је 2012. био проглашен иностраном Књигом године у Кини.

Павићеве књиге су до сада преведене на 40 језика. Једини велики језик на који до сада није преведена Павићeва књига је арапски.

Галерија