2010 - 2013

Од Павићеве смрти до данас, током периода 2010-2013, изашло је 58 издања његових књига. Од тога 47 издања је у иностранству, а 11 домаћих књига. Преводи различитих наслова објављени су у: Америци, Русији, Француској, Јужној Кореји, Мексику, Монголији, Бугарској, Грчкој, Словачкој, Грузији, Азербејџану, Албанији, Црној Гори, Турској, Чешкој, Литванији.

Изведене су и четири позоришне представе: у Русији, Румунији, Пољској и Републици Српској.


2010.

  1. Пейзаж, нарисованный чаем – Predeo slikan čajem
    Санкт-Петербург, Амфора 2010 .

  1. Внутренняя сторона ветра – Unutrašnja strana vetra
    Санкт-Петербург, Амфора 2010 .

  1. Последняя любовь в Константинополе – Poslednja ljubav u Carigradu
    Санкт-Петербург, Амфора 2010.

  2. Ящик для письменных принадлежностей – Kutija za pisanje
    Санкт-Петербург, Амфора 2010.

  3. Звездная мантия – Zvezdani plašt
    Санкт-Петербург, Амфора, 2010 .

  4. Семь смертных грехов – Sedam smrtnih grehova
    Санкт-Петербург, Амфора 2010 .

  5. Уникальный роман – Unikat
    Санкт-Петербург, Амфора 2010 .

  6. Blue Book. A sequel with all 100 endings of Unique Item [Kindle Edition e-book] – Plava sveska
    Amazon.com, Kindle Store, 2010.

  7. Unique Item Delta Novel [Kindle Edition e-book] – Unikat
    Amazon.com, Kindle Store, 2010.

  8. Second Body[Kindle Edition e-book]Drugo telo
    Amazon.com, Kindle Store, 2010.

  9. Chazarų žodynas – Hazarski rečnik
    Lijetuvos rasitoju sajungos leidikla, Vilna, 2010.

  10. Krajina maľovaná čajom – Predeo slikan čajem
    Bratislava, Slovart, 2010.

  11. ქარის შიგნითა მხარე(Inner Side of the Wind) – Unutrašnja strana vetra
    Tbilisi, 2010.

  1. ხაზარული სიტყვის კონა – Hazarski rečnik, muški primerak
    Tbilisi, 2010.

  2. ხაზარული სიტყვის კონა – Hazarski rečnik, ženski primerak
    Tbilisi, 2010.

    2011.

  3. Другое тело- Drugo telo
    Санкт-Петербург, Амфора,
    2011 .

  4. Бумажный театр: роман-антология – Pozorište od hartije
    Санкт-Петербург, Амфора, 2011.

  5. Разноцветные глаза: сборник рассказов – Raznobojne oči: zbirka priča
    Санкт-Петербург, Амфора, 2011.

  6. Невидимая сторона луны – Nevidljiva strana meseca
    Санкт-Петербург, Амфора, 2011.

  7. Kratka istorija Beograda / A Short History of Belgrade
    Dereta, Belgrade, 2011.

  8. Pieza única – Unikat
    Editorial Sexto Piso, México, 2011.

  9. Segundo cuerpo – Drugo telo
    Editorial Sexto Piso, San Miguel (México), 2011.

  10. Znamienko krásy – Veštački mladež
    Bratislava, Slovart, 2011.

  11. Chazarský slovník – Hazarski rečnik
    Praha, Mlada fronta, 2011.

  12. Hazar Sozlugu– Hazarski rečnik
    Istanbul, Kirmizi, 2011.

  13. Δύο βεντάλιες από τον Γαλατά– Dve lepeze iz Galate
    ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗ, ΑΘΗΝΑ, 2011.

  14. 하자르사전- Hajarŭ sajŏn Hazarski rečnik
    Open Book, Yŏllin Ch’aektŭl, 2011.

  15. Xəzər sözlüyü: kişi versiyasının yığcam variantı : roman-leksikon – Hazarski rečnik
    Baku, Yurd, 2011.

  16. Xəzər lüğəti – Hazarski rečnik
    Baku, 2011.

    2012.

  17. Двери сна – Vrata sna
    Санкт-Петербург, Амфора, 2012.

  18. Dictionary of the Khazars [Kindle Edition e-book]
    Amazon.com, Kindle Store, 2012.

  19. The Inner Side of the Wind[Kindle Edition e-book]
    Amazon.com, Kindle Store, 2012.

  20. Last love in Constantinople [Kindle Edition e-book] – Poslednja ljubav u Carigradu
    Amazon.com, Kindle Store, 2012.

  21. Forever And a Day [Kindle Edition e-book] (Selected stories, poems and play) Amazon.com, Kindle Store, 2012.

  22. Les miroirs empoisonnés – Otrovna ogledala
    Venus d’ailleurs, Gajan, 2012 .

  23. Вратите на съня – Vrata sna
    София, Колибри, 2012.

  24. Fjalori Kazar, roman leksikon me 100 000 fjalë – Hazarski rečnik
    Tirana, Onufri, 2012.

  25. Histori te tmerrshme dashurie – Strašne ljubavne priče
    Tirana, Onufri, 2012.

  26. Салхины дотоод тал– Unutrašnja strana vetra
    Улаанбаатар, Соёмбо пресс хэвлэлийн газар, 2012.

  27. Хазарски речник
    Завод за уџбенике, Београд, 2012.

  28. Изврнута рукавица
    Плато, Београд, 2012.

  29. Гвоздена завеса
    Плато, Београд, 2012.

  30. Предео сликан чајем
    Плато, Београд, 2012.

  31. Мали ноћни роман
    Paidea, Београд, 2012.

  32. Кутија за писање
    Народна библиотека Србије, Београд, 2012.

  33. Hazarski rečnik
    Nova knjiga, Podgorica, 2012.

    2013.

  34. Хазарский словарь(Мужская версия)
    Санкт-Петербург, Лениздат-классика, 2013.

  35. Хазарский словарь(Женская версия)
    Санкт-Петербург, Лениздат-классика, 2013,

  36. Пейзаж, нарисованный чаем – Predeo slikan čajem
    Лениздат – классика, 2013 .

  1. Внутренняя сторона ветра – Unutrašnja strana vetra
    Лениздат – классика, 2013 .

  1. Последняя любовь в Константинополе – Poslednja ljubav u Carigradu
    Лениздат – классика, 2013.

  2. Ящик для письменных принадлежностей – Kutija za pisanje
    Лениздат – классика, 2013 .

  3. Звездная мантия – Zvezdani plašt
    Лениздат – классика, 2013.

  4. Мушка. Три коротких нелинейных романов о любви – Veštački mladež
    Лениздат – классика, 2013 .

  5. Dictionary of the Khazars (u pripremi)
    Zavod za udžbenike, Beograd, 2013.

  6. Друго тело (u pripremi)
    Завод за уџбенике, Београд, 2013.

  7. Second Body (u pripremi)
    Zavod za udžbenike, Beograd, 2013.

  8. Writing Box (u pripremi) – Kutija za pisanje
    Народна библиотека Србије, Београд, 2013.

Представе

  1. Кревет за троје(мјузикл), Компанија „Красс“, режија Марија де Валухов; 2010 – Москва

  2. Звездани плашт,Театар Мик, режија Нона Чобану; април 2010. – Букурешт

  3. Петкутин и Калина(Play Pavich), Позориште Приједор, адаптација и режија Градимир Гојер; 7. мај 2011. – Приједор

  4. Хазарски речник. Деца снова(Słownik Chazarski. Dzieci Snów), Позориште Јана Кохановског, режија Павел Пасини, 11. фебруар 2012 – Ополе, Пољска

ЛЕГАТ МИЛОРАДА ПАВИЋА

Легат Милорада Павића који је овај писац оставио свом родном граду Београду, биће први пут отворен за јавност приликом „Дана европске баштине“. Ове године тема манифестације је Даривање и задужбинарство. Павићев Легат чији је оснивач Скупштина града Београда, а старатељ његова супруга, књижевница Јасмина Михајловић, моћи ће да се посети 23, 25. и 27. септембра од 12 до 13 часова. Пријављивање посете се може заказати на свим инфо пултовима Туристичке организације Београда.

СПЕЦИЈАЛНИ БРОЈ ФРАНЦУСКОГ ЧАСОПИСА ПОСВЕЋЕН МИЛОРАДУ ПАВИЋУ

СПЕЦИЈАЛНИ БРОЈ ФРАНЦУСКОГ ЧАСОПИСА ПОСВЕЋЕН МИЛОРАДУ ПАВИЋУ

Мартовски број часописа Serbica, који издаје Université Michel de Montaigne - Bordeaux 3, објавио је специјални број (досије) посвећен Милораду Павићу под насловом “Први писац XXI века” (Le premier écrivain du XXIe siècle). На адреси www.serbica.fr, поред одломака из четири Павићеве књиге и Аутобиографије, које је превела Марија Бежановска, објављен је низ других прилога: два есеја о Хазарском речнику из пера универзитетских професора у Француској, Сање Бошковић и Бориса Лазића, два интервјуа са Павићем, два прилога проф. Миливоја Сребра – портрет писца и студија о рецепцији Хазарског речника на подручју франкофоније, као и текст француске критичарке Никол Казанове (Nicole Cazanova) о Унутрашњој страни ветра. У темат је укључена детаљна библиографија о Павићевим преведеним књигама на француском и списак објављених текстова о писцу у француској штампи и периодици.

До сада је преведено осам Павићевих књига у Француској, а тренутно издавач Lièvre Lunaire припрема библиофилско издање неколико Павићевих прича. Милорад Павић је био гост чувеног Бернара Пивоа у његовој култној емисији Апостроф, представа Хазарски речник играна је по замковима Француске, а издавач Белфон (Belfond) је увелико заслужан за планетарну славу Хазарског речника.

ХАЗАРСКИ РЕЧНИК - ПОЗОРИШНИ СПЕКТАКЛ У ПОЉСКОЈ

Хазарска предања изашли из пера једног Србина, Милорада Павића, оживљена у театру од стране Пољака



Тросатна представа-спектакл  Хазарски речник. Деца снова (Słownik Chazarski. Dzieci Snów) по роману Милорада Павића имала је премијеру у Пољској средином фебруара. Театар „Јана Кохановског” у граду Ополе на југу Пољске, познат као средиште међународних позоришних фестивала, извео је у режији Павела Пасинија, спектакл на три сцене симултано и са три врсте публике. Приликом куповине карата гледаоци су се одлучивали да ли ће изабрати „мушку”, „женску” или верзију представе „ловаца на снове”. Ове групе гледалаца су имале своје „водиче” и сусретале су се на неким од чворних места драматизације.

Интервју са Јасмином Михајловић

У украјинском недељнику „Огледало недеље“, које излази и на руском језику, објављен је обиман интервју са Јасмином Михајловић, књижевницом, удовицом Милорада Павића, носиоцем његових ауторских права и старатељем над Легатом Милорада Павића,