„На обали Хазарског мора“ у Азербејџану. Кинески интернационални радио ГБ Тимес о књижевном пару Павић – Михајловић. Интервју Ј. Михајловић Њузвику

Аутобиографска проза Јасмине Михајловић „На обали Хазарског мора“ (Лагуна) објављена је на азерском језику у преводу Ајнур Табризли. Издавач је Центар за преводилаштво при Влади Републике Азербејџан

 „Xəzər dənizinin sahillərində“ је лепо и пажљиво дизајнирана књига, са фотографијама Ј. Михајловић и М. Павића. На самом крају је дата и фотографија Павићевог споменика у беорадском Ташмајданском парку коју је подигао Азербејџан и поклонио је пишчевом родном граду – Београду.

 

http://az.apa.az/news/377464

http://www.aydinyol.az/az/posts/id:778

http://www.azadinform.az/news/a-89181.html

Кинески интернационални ГБтимес радио (GBtimes Serbia) објавио је и на свом енглеском сајту интервју Јасмине Михајловић у вези са кинеским преводима Павићевих књига, под насловом „Где год да одем, представљам два писца“ (“Wherever I am, I represent two writers”). Радио-емисија је емитована у четири целине.

Мартовски број српског издања Њузвика (Newsweek) објавио је на десет страна разговор са Јасмином Михајловић. Аутор интервјуа „Унутрашња страна Милорада Павића“ је Александар Ђуричић.

http://www.newsweek.rs/kultura/49565-pavic.html

Newsweek Srbija, 16.03.2015, br.6